Works translation

Art. 3, paragraph c, of the Statute of the Foundation gives to the Foundation itself the duty to “commission expert translators for the translation of Maria Valtorta’s unpublished works or for the revision of some of her writings which...

Manuscripts digitalization

An Outline on the Manuscripts The original manuscripts are the most valuable part of Valtorta’s heritage. They are irreplaceable documents as a source of study. They show in what way and by what means Maria Valtorta wrote. The Valtortiano Publishing...

Legal office institution

Creating a legal office that, while respecting the standards in force, will decide case by case whether to authorize or not the usage of Maria Valtorta’s works and pictures and that will be able to oppose forgeries and illegal...

CONTRIBUTE